Mots-clefs

, , , , ,

Références citées

Verset 34 – Al Ah’zabe (Chp. 33)

إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً

Allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et vous purifier pleinement.

Verset 34 – Al Ah’zabe (Chp. 34)

وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفاً خَبِيراً

Et rappelez-vous ce qui est récité dans vos foyers, des Signes (versets) d’Allah et de la Sagesse. Allah est Doux et Parfaitement Connaisseur.

Verset 35 – Al Ah’zabe (Chp. 34)

إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيراً وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْراً عَظِيماً

Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et endurantes, craignants et craignantes, donneurs et donneuses d’aumônes, jeûnants et jeûnantes, gardiens de leur chasteté et gardiennes, invocateurs souvent d’Allah et invocatrices : Allah a préparé pour eux un pardon et une énorme récompense.

Verset 36 – Al Ah’zabe (Chp. 34)

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْراً أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالاً مُّبِيناً

Il n’appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu’Allah et Son messager ont décidé d’une chose d’avoir encore le choix dans leur façon d’agir. Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, s’est égaré certes, d’un égarement évident.

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم حين أنزل عليه : { وأنذر عشيرتك الأقربين } [ 26 / الشعراء / الآية – 214 ]  » يا معشر قريش ! اشتروا أنفسكم من الله . لا أغني عنكم من الله شيئا . يا بني عبدالمطلب ! لا أغني عنكم من الله شيئا . يا عباس بن عبدالمطلب ! لا أغني عنك من الله شيئا . يا صفية عمة رسول الله ! لا أغني عنك من الله شيئا . يا فاطمة بنت رسول الله ! سليني بما شئت . لا أغني عنك من الله شيئا  » .

الراوي: أبو هريرة – المحدث: مسلم –  المصدر: صحيح مسلم – الصفحة أو الرقم :- 206خلاصة حكم المحدث: صحيح

L’Envoyé d’Allah a dit, quand il lui fut révélé le verset « Et avertis les gens qui te sont les plus proches. » (Chapitre 26 : Les Poètes, verset 214) : Oh gens de Quraïch, vendez vos âme à Allah. Je ne vous suis d’aucun secours auprès de Lui. Oh fils de Abd El Mout’talib, Je ne vous suis d’aucun secours auprès de Lui. Oh El Abbas fils de Abd El Mot’talib, Je ne vous suis d’aucun secours auprès de Lui. Oh Safiah, tente du Prophète d’Allah, Je te suis d’aucun secours auprès de Lui. Oh Fatima, fille de l’Envoyé d’Allah, demande-moi ce que tu veux, Je te suis d’aucun secours auprès de Lui« 

Raconteur du Hadith ; Abou Hurayra. Transmetteur : Mouslim. Source : Hadith Authentique du Recueil de Mouslim. Page ou numéro : 203. Conclusion sur le transmetteur : Authentique.

– لما ولد الحسن سماه حمزة فلما ولد الحسين سماه بعمه جعفر قال فدعاني رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إني أمرت أن أغير اسم ابني هذين قلت الله ورسوله أعلم فسماهما حسنا وحسينا

الراوي: علي بن أبي طالب المحدث: الهيثمي – المصدر: مجمع الزوائد – الصفحة أو الرقم: 8/55خلاصة حكم المحدث: فيه عبد الله بن محمد بن عقيل وحديثه حسن وبقية رجاله رجال الصحيح

Verset 6 – Al Ah’zabe (Chp. 34)

النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ

Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu’ils n’en ont sur eux-mêmes;

Verset 2 – Al Hojorate (Les Chambres, Chp. 49)

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ

ô vous qui avez cru ! N’élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète, et ne haussez pas le ton en lui parlant, comme vous le haussez les uns avec les autres, sinon vos oeuvres deviendraient vaines sans que vous vous en rendiez compte.

Ayate ou versets : prend deux sens. Celui de Signes, et celui de verset. Les versets  sont nommés dans le Noble Coran par « Aya ». Pluriel « Ayate ».

Khawarij, kharijite (خوارج) : Les Kharidjites furent ainsi nommés par Ali pour désigner tout mouvement musulman contestataire, qu’importe leurs revendications et leurs méthodes, pourtant radicalement opposées.
Ils contestent la Tradition Prophétique sur plusieurs plans. Notamment, le fait d’apostasier les musulmans de fait si ces derniers commettent un grand pêcher, et la rébellion contre tout gouverneur musulmans qui leur semble « injuste » ou n’appliquant par les commandements d’Allah, sans égard aux interdictions prophétiques en la matière.
Du radical « Kha-ra-ja » (خرج) : sortir.

Sounnah, Tradition : Tout ce qu’a fait et dit le prophète Mohammed PSSL.

L’infaillibilité : qualité qu’incombe la charge de la Prophétie aux Prophète dans l’exercice de celle-ci. Il ne peuvent être sujet à l’erreur dans la transmission de celle-ci où de tout autre comportement qui peut porter préjudice à sa diffusion parmi les gens : comme le mensonge, l’oubli, la tricherie, la vanité…

Élévation du Prophète et son voyage nocturne : Allah le Plus Savant a dit à propos de cet évènement dans Chapitre El Israa (Chp. 17) verset 1.

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ

Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la Mosquée Al-Haram à la Mosquée Al-Aqsa dont Nous avons béni l’alentours, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C’est Lui, vraiment, qui est l’Audient, le Clairvoyant .

Muʿāwiya : (أبو عبد الرحمن معاوية بن أبي سفيان) : Abū ʿAbd Ar-Raḥmān Muʿāwiya ibn ʾAbī Sufyān, parmis les compagnons du Prophète (PPSL). Il fut opposé à Ali qu’Allah les agrée tous, pour la gouvernance des musulmans.

Hadith : Ce qui a été rapporté par les musulmans depuis le début de la Révélation du Prophètes (SSPL) en paroles, actes ou tout autre oeuvre prophétique.

Al Wassila : L’intercession du Prophète d’Allah (PPSL) que lui a accordé Allah le Glorieux le Jour du Jugement. Demande par laquelle Allah pardonnera aux musulmans (croyant en Allah et en Son prophète Mohammed) le Jour des Comptes.

Kerbala : Ville située en Irak actuellement qui a vu le combat entre Al Hussein qu’Allah l’agrée et le fils de Muʿāwiya (cité plus haut), Yazid. Al Hussein qu’Allah l’agrée a été tué dans cette ville suite au combat de Kerbala.

Nazaréen / nazaréenne : les musulmans nomment les « chrétiens » par ce nom, puisque Jésus fils de Marie (Paix sur Lui) fut natif de Nazareth. Cette religion n’est pas assimilée à Jésus (comme les jésuites ou les chrétiens, de christos = oint).

Nazaréen se dit en arabe نصارى ( du radical Na-Sa-Ra : triompher, faire triompher) qui veut dire : ceux qui confortent et font triompher. Sans doute une référence aux apôtres qui ont cru et combattu avec Jésus fils de Marie, paix sur Lui et sur Sa mère. D’autres disent que c’est parce qu’il vient de la ville de Nazareth, an-Nāṣira (الناصرة) en arabe. Mais la référence reste douteuse.

Publicités